Le Loup plaidant contre le Renard par-devant le Singe
Livre II - Fable 3
Quelques personnes de bon sens ont cru que l'impossibilité et la contradition qui est dans le jugement de ce singe était une chose à censurer : mais je ne m'en suis servi qu'après Phèdre ; et c'est en cela que consiste le bon mot, selon mon avis. La Fontaine
Il fut plaidé: Pour « on plaida ».
Thémis, porteuse du glaive et de la balance, était le déesse de la justice chez les Grecs.
En son lit de justice: Il s’agit d’une séance du Parlement lorsqu’elle est présidée par le roi ; mais ici, La Fontaine ironise et se moque de la paresse du juge.
Leur malice: De la méchanceté de l’un comme de l’autre.
As pris: Pour : « Tu as pris ce qu’on te demande ».
On ne saurait manquer: On ne peut commettre une erreur.
Fin de la fable: Ces deux derniers vers sont absents de la copie manuscrite de la bibliothèque Sainte-Geneviève. Il est possible que La Fontaine les ait ajouté suite aux critiques dont il est question dans la présentation de la fable.
W. Aractingy 81 x 100 cm, Avril 1994
Voyez aussi cette fable illustrée par:
Découvrez le premier roman de JM Bassetti, en version numérique ou en version papier sur le site https://www.jemappellemo.fr
Retrouvez tous les textes de JM Bassetti sur son sité dédié : https://www.amor-fati.fr